Quote (thorgal999 @ Sun, 18 Oct 2009, 11:35)
well its should be: podwójne pozdrowienia dla przyjaciół z węgier (
double greetings to friends from the Hungarian)
just wanted to be nice

the try was already nice, dosnt matter it is right or not. btw i was thinking somethg similar but the right sentence would be like this:
Kettős üdvözlet a magyaroknak!
very very difficult the hungarian, dont worry if something wrong, or we will not understand, it feel good anyway