d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Japanese > Spell This In Japanese
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 6,642
Joined: Mar 11 2006
Gold: 0.00
Mar 8 2008 10:05pm
I need "Forgotton Soul" in Japanese if someone can translate?


Thanks!
Member
Posts: 11,598
Joined: Dec 22 2007
Gold: 8.66
Mar 9 2008 01:39am
Quote (SlashDash @ Sat, Mar 8 2008, 06:05pm)
I need "Forgotton Soul" in Japanese if someone can translate?


Thanks!


Forugaton soru

lol nah idk~
Banned
Posts: 791
Joined: Mar 4 2008
Gold: Locked
Trader: Scammer
Warn: 10%
Mar 9 2008 01:44am
^^^^^^^^
Member
Posts: 5,627
Joined: May 18 2006
Gold: 46,670.32
Mar 9 2008 04:12pm
Quote (SlashDash @ Sun, Mar 9 2008, 01:05pm)
I need "Forgotton Soul" in Japanese if someone can translate?


Thanks!


depends on what "Forgotten" exactly means, so i ll give some options.

1. lost from memory
忘れ去られた魂 (wasuresarareta tamashii)

2. (god) forsaken
見放された魂 (mihanasareta tamashii) or
神に見捨てられた魂 (kami ni misuterareta tamashii)
Member
Posts: 6,642
Joined: Mar 11 2006
Gold: 0.00
Mar 10 2008 08:51pm
<DIV class=quote1>Quote (metalworks @ Sun, Mar 9 2008, 05:12pm)</DIV>
<DIV class=quote2><!--QuoteEBegin-->depends on what "Forgotten" exactly means, so i ll give some options.

1. lost from memory
忘れ去られた魂 (wasuresarareta tamashii)

2. (god) forsaken
見放された魂 (mihanasareta tamashii) or
神に見捨てられた魂 (kami ni misuterareta tamashii)[/QUOTE]

Wow! Thanks bro. biggrin.gif

Edited: You sure its not wasurerareta tamashii?

This post was edited by SlashDash on Mar 10 2008 08:57pm
Member
Posts: 5,627
Joined: May 18 2006
Gold: 46,670.32
Mar 10 2008 09:27pm
Quote (SlashDash @ Tue, Mar 11 2008, 11:51am)
Quote (metalworks @ Sun @  Mar 9 2008, 05:12pm)

depends on what "Forgotten" exactly means, so i ll give some options.

1. lost from memory
忘れ去られた魂 (wasuresarareta tamashii)

2. (god) forsaken
見放された魂 (mihanasareta tamashii) or
神に見捨てられた魂 (kami ni misuterareta tamashii)


Wow! Thanks bro. biggrin.gif

Edited: You sure its not wasurerareta tamashii?


it may also make sense. both are correct. icon_pointr.gif 忘れられた魂 (wasurerareta tamashii)

wasure"sarare"ta is near to (having been) forgotten more exactly.
wasurerareta is just (being) forgotten.

since it should be very long time for souls to be forgotten, i prefer "wasuresarareta" to "wasurerareta".
just a matter of a nuance i like. no worries about correctness. wink.gif
Member
Posts: 6,642
Joined: Mar 11 2006
Gold: 0.00
Mar 11 2008 06:11pm
Quote (metalworks @ Mon, Mar 10 2008, 10:27pm)
it may also make sense. both are correct. icon_pointr.gif 忘れられた魂 (wasurerareta tamashii)

wasure"sarare"ta is near to (having been) forgotten more exactly.
wasurerareta is just (being) forgotten.

since it should be very long time for souls to be forgotten, i prefer "wasuresarareta" to "wasurerareta".
just a matter of a nuance i like. no worries about correctness. wink.gif


Alright then, thanks! biggrin.gif
Go Back To Japanese Topic List
Add Reply New Topic New Poll