Quote (nickchoi @ Dec 4 2009 09:26pm)
시발????ㅋㅋㅋ
Never cursed in Korean in real life to anyone b4..
Mostly because Im not good at prononcing bad words

krn cuss 101
시발 = 씨발. from 씹 = pussy thus 씹팔년 = pussy seller (whore) -->씨발년 so technically 씨발놈 is wrong, its supposed to be 좆팔놈 cuz guys dont have 여성 성기s but w/e anyways cusswords dont have to make sense so ㅅㅂㄹㅇ (ㄹ can be used instead of ㄴ (시바 러/로 마 pronounced. good example of what im talking about is kinda like your 록이 -->녹이 -->노기 thing (see section 2)) is fine. now we have so many variations: 씨발 시발 (cus people too lazy to type ㅆ) 시바 시밤 시댕/씨댕 시뱅/씨뱅 anything with 시/씨___ just all 쌍욕 anyway i see.. follow me
now if you wanna learn real korean go to judanggu... man never cusses
section 2:
ㄹ/ㄴ
prounounced one or the other.. never both
연락 "yeollak [열락]" not "yeon lak"
선릉 "sun neung [선능]" not "sun leung" actually if you go the subway station it says seolleung (dont go there kids gangster neighbor with lots of hookers)
진로 "jillo [질로]" not "jin ro" (although the bottle says it like that in romanization)
민록 'min nok [민녹]" not "min rok"
also sometimes if there is 받침 in the preceeding character the ㄹ goes to ㄴ
영락 youngnak
ㄹ/ㄴ is tricky in korean
even in 한자 however this time not only sound changes but the spelling as well
ㄹ/ㄴ is the first constantant and if its placed first the sound just goes to ㅇ
examples 女 녀 (female) take 소녀시대 (少女時代) since 녀 is placed after another character its pronounced 녀 but take 여자 (女子) its character is first so its 여
력(力) (power) spelled 역 if nothing preceeds
년 year (年) 연 if nothing preceeds
a funny one is 연년 (年年) (every year)
and of course jonnys name 炯年 형년
이런거 존나 많아
This post was edited by hangang on Dec 6 2009 05:03am