d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > 中文 Chinese > Need Help With This Translation To English Please!
Prev12
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 4,530
Joined: Mar 11 2007
Gold: 46,057.05
Nov 29 2008 10:31am
Quote (darkfire @ Sat, Nov 29 2008, 04:11pm)
I assume this is referring to my timeframe?  Given that I started studying Chinese a year and a half ago, I do not quite read at your level.  Sorry.

如果我的翻译是不对的,你能不能告诉我我应该怎么翻译呢?



他是說你很猛. 一年會翻译中文....

hail.gif
Member
Posts: 8,286
Joined: Oct 25 2006
Gold: 19,239.49
Nov 29 2008 12:18pm
一年有这样的功力的确很了不起,很多人学一年还是什么都看不懂。强人!
Member
Posts: 8,201
Joined: Jun 16 2005
Gold: 2,189.00
Nov 30 2008 11:04pm
bump

still need a little bit of help
Member
Posts: 874
Joined: Nov 1 2008
Gold: 0.00
Dec 1 2008 03:17am
Quote (joez @ Sat, Nov 29 2008, 02:01pm)
give me 2489fg ill do it


LOL.
Member
Posts: 7,956
Joined: Sep 15 2006
Gold: 0.50
Dec 1 2008 07:35am
译是不对的,你能不能告诉我
Member
Posts: 19,553
Joined: Jan 21 2007
Gold: 2,945.00
Dec 1 2008 02:52pm
Quote (darkfire @ Sat, Nov 29 2008, 03:13pm)
I'm not Chinese so my Chinese isn't amazing, but here's the gist: the top document is the tax registration for a corporation from Shenzhen made out to a "Fu Hejun" (using Mandarin romanization, which probably is not appropriate given that he's probably Cantonese).  The company was supposed to sell electronics, digital products, etc.

The second document is a business license.  The biggest difference in content is that this says the company was supposed to start up with 50k RMB.  If you need more and can wait three weeks for my finals to end, I may be willing to go line by line and do an actual translation then.


500k*
Retired Moderator
Posts: 10,292
Joined: Jun 5 2003
Gold: 35.00
Trader: Trusted
Dec 1 2008 06:39pm
Thanks Jimmy! This number system based on 10,000 is going to be the death of me.

Cipy,除了50万=500k以外,还有什么不对呢?

This post was edited by darkfire on Dec 1 2008 06:40pm
Go Back To 中文 Chinese Topic List
Prev12
Add Reply New Topic New Poll