d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Русский > Вопросы по D3 и т.д. > ~~
Prev19394959697164Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 10,715
Joined: Sep 13 2010
Gold: 1.11
Warn: 10%
Aug 16 2012 04:31am
Quote (DukemNukem @ 16 Aug 2012 15:54)
Это прекрасно. Перевод очень хороший, озвучка тоже... родная речь усиливает атмосферу, позволяет услышать то, что в англ версии ты пропустил бы мимо ушей.

Мы Руссике люди, у нас есть НАШ, Русский язык...

Вопрос: Нахера русскому человеку играть на английском, если он может играть на русском?

P.S.

Ты много пендосов знаешь которые, будучи коренными пендосами, играют в д3 на русском языке?


Это уже обсуждалось. Д3 русский - это вынос мозга, и крайне уродливый перевод вещей.
Лучше не знать как на русском звучит название шмотки, чтоб не портить себе игру.
Ибо пиздец.
Member
Posts: 28,459
Joined: Jan 6 2006
Gold: 463.55
Aug 16 2012 04:33am
я на инглише.. русский язык ок, но инглиш как-то легче идет, если статы искать - привычка)

This post was edited by Qadafi on Aug 16 2012 04:33am
Member
Posts: 27,790
Joined: Apr 26 2006
Gold: 2.66
Aug 16 2012 04:35am
Quote (Jccwu @ 16 Aug 2012 13:31)
Это уже обсуждалось. Д3 русский - это вынос мозга, и крайне уродливый перевод вещей.
Лучше не знать как на русском звучит название шмотки, чтоб не портить себе игру.
Ибо пиздец.


это!

я на сайте посмотрел как у меня шмотки называются по русски =)))))))))))
дальняя цепь
доверительный уровень
землепроходческие бродяжники
ЗАКАЛ ОСНОВЫ блять! ПЕРЧАТКИ БЛЯ!
Member
Posts: 7,482
Joined: May 31 2007
Gold: 76.00
Warn: 10%
Aug 16 2012 04:41am
Quote (Fury Angel @ Aug 16 2012 10:35am)
это!

я на сайте посмотрел как у меня шмотки называются по русски =)))))))))))
дальняя цепь
доверительный уровень
землепроходческие бродяжники
ЗАКАЛ ОСНОВЫ блять! ПЕРЧАТКИ БЛЯ!


А на английском они как-то иначе называются? Не гоните, там тот же бред, ибо аффиксы рэндомно комбинируются.

Да и вспомните пиратскую д2 (когда только вышла) с промтовским переводом...

ТРЕСНУТО НЕБОЛЬШО (треснутый малый щит) и РВАНЬ НЕОПОЗННАЯ... после этого, меня нынешние названия вещей уже совсем не смешат.
Member
Posts: 10,715
Joined: Sep 13 2010
Gold: 1.11
Warn: 10%
Aug 16 2012 04:47am
Quote (DukemNukem @ 16 Aug 2012 16:41)
А на английском они как-то иначе называются? Не гоните, там тот же бред, ибо аффиксы рэндомно комбинируются.

Да и вспомните пиратскую д2 (когда только вышла) с промтовским переводом...

ТРЕСНУТО НЕБОЛЬШО (треснутый малый щит) и РВАНЬ НЕОПОЗННАЯ... после этого, меня нынешние названия вещей уже совсем не смешат.


не вспомню, ибо не ставил это говно на д2.
никогда.
Member
Posts: 10,715
Joined: Sep 13 2010
Gold: 1.11
Warn: 10%
Aug 16 2012 04:50am
Игра сделана англоязычными программистами, и должна выглядеть оригинально.
Нехуй говорить о том, что играть надо в русскую версию. Тебе нравится, ты и играй.
Тебя же не принуждают ездить на российском автопроме, только потому, что оно создано в России.
Member
Posts: 27,790
Joined: Apr 26 2006
Gold: 2.66
Aug 16 2012 04:51am
Quote (DukemNukem @ 16 Aug 2012 13:41)
А на английском они как-то иначе называются? Не гоните, там тот же бред, ибо аффиксы рэндомно комбинируются.

Да и вспомните пиратскую д2 (когда только вышла) с промтовским переводом...

ТРЕСНУТО НЕБОЛЬШО (треснутый малый щит) и РВАНЬ НЕОПОЗННАЯ... после этого, меня нынешние названия вещей уже совсем не смешат.


д2 у меня лицензионная боксовая была с самого релиза. В жизни не видел русского д2, кроме клетки бессмертного короля (или как там скрин был уёбищный)

Ну смотри.... возьмем отстраненную вещь: например музыкальный жанр Death Metal... Звучит эпично (хоть и говно). Но в русском переводе даже звучит как говно: СМЕРТЕЛЬНЫЙ блять МИТОЛ!
Member
Posts: 10,715
Joined: Sep 13 2010
Gold: 1.11
Warn: 10%
Aug 16 2012 04:53am
Ядерный Герцог
Member
Posts: 9,237
Joined: Jul 22 2007
Gold: 14.00
Aug 16 2012 04:57am
Quote (Fury Angel @ 16 Aug 2012 14:51)
д2 у меня лицензионная боксовая была с самого релиза. В жизни не видел русского д2, кроме клетки бессмертного короля (или как там скрин был уёбищный)

Ну смотри.... возьмем отстраненную вещь: например музыкальный жанр Death Metal... Звучит эпично (хоть и говно). Но в русском переводе даже звучит как говно: СМЕРТЕЛЬНЫЙ блять МИТОЛ!

МИТОЛ НЕ ГАВНО ФУУУУУУУУУУУУУУУ
Member
Posts: 7,482
Joined: May 31 2007
Gold: 76.00
Warn: 10%
Aug 16 2012 05:02am
Quote (Fury Angel @ Aug 16 2012 10:51am)
д2 у меня лицензионная боксовая была с самого релиза. В жизни не видел русского д2, кроме клетки бессмертного короля (или как там скрин был уёбищный)

Ну смотри.... возьмем отстраненную вещь: например музыкальный жанр Death Metal... Звучит эпично (хоть и говно). Но в русском переводе даже звучит как говно: СМЕРТЕЛЬНЫЙ блять МИТОЛ!


1) Где же ты её брал? В В моём городе (Воронеже) в 2000 году не было ни одного магазина продающего лицензию!!! Абсолютно все игры, фильмы, софт, шли с лотков, по 40-70 руб. за диск. Про покупку через интернет вообще молчу, ибо его (интернета) тогда практически не было (диалап по блату).

2) Для тех кто знает языки, Death Metal звучит одинаково уёбищно, как на английском так и на русском. К тому же не надо путать дословный и литературный перевод.

This post was edited by DukemNukem on Aug 16 2012 05:02am
Go Back To Русский Topic List
Prev19394959697164Next
Add Reply New Topic New Poll