d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Русский > Language Question
Prev123Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 566
Joined: May 18 2009
Gold: 1,645.00
Apr 8 2010 04:29am
Quote (Skraelos @ 8 Apr 2010 13:07)
"совершенные/несовершенные"
На английский можно перевести как "perfect tense/nonperfect (simple) tense".

This post was edited by LekSys on Apr 8 2010 04:58am
Member
Posts: 28,459
Joined: Jan 6 2006
Gold: 463.55
Apr 8 2010 04:32am
по-моему это было в средней школе.. в одном из классов, кажется.. так что хер вспомнишь
Member
Posts: 3,193
Joined: Oct 15 2009
Gold: 2,443.76
Apr 8 2010 04:56am
Quote (LekSys @ 8 Apr 2010 14:29)
На английский можно перевести как "perfect tense/nonperfect (simple) temse".

teNse

Member
Posts: 15,988
Joined: Nov 12 2005
Gold: 4,399.00
Apr 8 2010 04:57am
Quote (Skraelos @ 8 Apr 2010 14:07)
ну они так и называются -- "совершенные/несовершенные" о_О

Совершенные "что сделать, что сделают etc..."
Несовершенные "что делать, что делают etc..."
плывут(что делают?), плавают(что делают?)
бегут(что делают?), бегают(что делают?)
Все несовершенное. Другое дело еслиб было сбегают*.
Различий насколько я знаю нет.

Кроме как "ут" вроде как используют для объектов находящихся недалеко от говорящего.
"ют" для всех
Member
Posts: 566
Joined: May 18 2009
Gold: 1,645.00
Apr 8 2010 05:01am
Quote (Stanly_hc @ 8 Apr 2010 13:56)
teNse


Fixed. Сорри, промахнулся, т.к. M и N находятся рядом.
Member
Posts: 3,193
Joined: Oct 15 2009
Gold: 2,443.76
Apr 8 2010 05:02am
Quote (dimon222 @ 8 Apr 2010 14:57)
Совершенные "что сделать, что сделают etc..."
Несовершенные "что делать, что делают etc..."
плывут(что делают?), плавают(что делают?)
бегут(что делают?), бегают(что делают?)
Все несовершенное. Другое дело еслиб было сбегают*.
Различий насколько я знаю нет.

Кроме как "ут" вроде как используют для объектов находящихся недалеко от говорящего.
"ют" для всех


Необходимо различать значения парных глаголов движения:
бегать – бежать
летать – лететь
плавать – плыть
ездить – ехать
ходить – идти и др.
Первые глаголы в каждой паре обозначают действие без указания на направление или действие, совершающееся не за один прием (глаголы неопределенного движения), а вторые – действия, протекающее в одном направлении, или действие, совершающееся непрерывно и в определенный момент (глаголы определенного движения). Ср.: грузовик возит кирпич – грузовик везет кирпич; самолет летает над лесом – самолет летит над лесом; утки плавают в зарослях камыша – утки плывут к берегу и т.п.
В некоторых случаях допустимы обе формы, например: Автобус по этой линии ходит каждые пять минут. – Автобус по этой линии идет каждые пять минут. Различие между обоими вариантами заключается в следующем: ходит имеет значение «туда и обратно», т.е. указывает на движение не в одном направлении, а идет обозначает только «туда», т.е. указывает на движение в одном направлении.
Ср. также: иди на почту (движение в одном направлении) – не ходи на почту («движение туда и обратно») и приставочные образования: ко мне приехал брат («прибыл и находится здесь») – ко мне приезжал брат («был и уехал»).
Значение рассматриваемых форм зависит также от контекста: при конкретизации действия употребляются глаголы определенного движения. Ср.:
Сегодня утром он возил нас на станцию. – Сегодня утром он вез нас на станцию очень быстро;
Я ходил вчера на работу. – Я немного задержался, когда шел вчера на работу;
В тот день мы ездили в город. – В тот день мы не устали, потому что ехали в город медленно.

Quote (LekSys @ 8 Apr 2010 15:01)
Fixed. Сорри, промахнулся, т.к. M и N находятся рядом.

да, заметил)

This post was edited by Stanly_hc on Apr 8 2010 05:03am
Member
Posts: 10,425
Joined: Jan 22 2009
Gold: Locked
Trader: Scammer
Apr 8 2010 05:35am
dont even try 2 learn russian. its hardest language ever spoken. even 80% of russians cant speak it properly
Member
Posts: 14,313
Joined: Jun 3 2007
Gold: 5,850.00
Apr 8 2010 05:56am
Quote (partypoker @ 8 Apr 2010 12:35)
dont even try 2 learn russian. its hardest language ever spoken. even 80% of russians cant speak it properly


da, ninche olbanskij v mode, ja slihal :D
Member
Posts: 7,936
Joined: Aug 28 2006
Gold: 2,720.00
Apr 8 2010 07:39am
Quote (partypoker @ Apr 8 2010 11:35am)
dont even try 2 learn russian. its hardest language ever spoken. even 80% of russians cant speak it properly


+ стопицот
Member
Posts: 16,865
Joined: Feb 12 2007
Gold: 20.00
Warn: 10%
Apr 8 2010 07:44am
мне кажется, или отсутствие постов автора какбы намекает на то, что ему всё равно?
Go Back To Русский Topic List
Prev123Next
Add Reply New Topic New Poll