d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Español > Un Cuento
Prev123Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 4,481
Joined: Aug 25 2013
Gold: 4.05
Mar 13 2014 03:49pm
MUCHISIMAS GRACIAS

de verdad falta mucho de la historia
la he escrito toda en ingles pero solamente he traducido esta partecita asi que simplemente quiero saber lo que opinan de la lenguaje
Member
Posts: 4,481
Joined: Aug 25 2013
Gold: 4.05
Mar 13 2014 03:52pm
Quote (JiMbOAbSoLuT @ Mar 13 2014 02:48pm)
Para ser profesor de español, hay construcciones sintacticaa realmente... raras, en ese texto.


No soy profesor :P (quizas algun dia)

me imagino que te refieres al post en que he dicho que soy tutor

si pudieras indicar cuales frases te suenan raras le agradecería mucho
Member
Posts: 1,051
Joined: Feb 20 2014
Gold: 119.00
Warn: 10%
Mar 13 2014 03:52pm
Eres profesor? Hostia puta jajaja pues nada más empezar antes leí algo raro la verdad
Member
Posts: 5,608
Joined: Sep 13 2011
Gold: 0.00
Mar 13 2014 03:57pm
Quote (katharsis @ Mar 14 2014 07:52am)
No soy profesor :P (quizas algun dia)

me imagino que te refieres al post en que he dicho que soy tutor

si pudieras indicar cuales frases te suenan raras le agradecería mucho


es comprensible lo que escribes, pero todo el texto esta mal traducido. Y no voy a ponerme a reescribir tu mierda historia.
Member
Posts: 34,022
Joined: Jan 5 2007
Gold: 461.04
Warn: 70%
Mar 13 2014 03:59pm
Quote (katharsis @ 13 Mar 2014 21:52)
es una pequeña parte de una historia que estoy escribiendo

¿que os parece con respecto a la gramática, el uso de palabras, etc? el español no es mi lengua materna

Te yacías en la orilla. Era noche, y ya se había puesto el sol. Pero no estaba oscuro; la luna estaba llena y su luz reflejaba intensamente del agua, y el agua estaba tranquila. Aunque era tarde y estabas tendido en el suelo, te sentías cómodo. No te molestaba mucho el frío porque el calor de su cuerpo fue más que lo suficiente para calentarte, y además, te morirías de frío si puediera ser en sus brazos. De todos modos, las noches de verano no hacían mucho frió, nada parecido a los sueños frígidos que acabas de tener...si sueños fueron. Ultimamente no habías estado de muy buena salud mental, y a veces era difícil distinguir la realidad del sueño. Pero lo que te había sucedido era ridículo; de hecho, no era posible; debía de ser sueño. Momentáneamente absorto en tus propios pensamientos empezaste a reír. Su brazo estaba envuelto alrededor de ti, y los movimientitos de tu vientre le perturbó el sueño, y se agitó un poquito. Pero no se despertó; se calmó, todavía con el brazo contigo. Y te gustó. Su cariño fuerte se disfrutó más por ti en total quietud, así como la masiva luna luminosa brillaba tan vivo pero no se movó ni un milímetro. Exhalaste con voz baja. Estabas un poquitito reacio a volver a dormirte, pero sin embargo estabas muy cansado. Te pusiste la cabeza en el suelo y te relajaste, volviéndote hasta ella de nueva, y se movó un poco también.

Sentíste un escalofrío. Algo te pinchó la pierna. Y lo que te haya estado calentándote se fue de repente. Retrocediste, te pusiste de pie y levantó la pernera para ver lo que había pasado, pensando que tal vez te haya picado un insecto o algo así. Había una pequeña cortada en tu pierna y un poco de sangre fluyó hasta tu rodilla.



Son principalmente errores de uso, incoherencias de genero o numero, falta de cohesión pronominal, errores gramaticales en verbos, errores de acentuación, y alguna costilla más.

Te lo corregiría encantado pero escribo desde una tablet y sería un infierno :(
Member
Posts: 1,051
Joined: Feb 20 2014
Gold: 119.00
Warn: 10%
Mar 13 2014 04:01pm
Quote (JiMbOAbSoLuT @ Mar 13 2014 10:59pm)
Son principalmente errores de uso, incoherencias de genero o numero, falta de cohesión pronominal, errores gramaticales en verbos, errores de acentuación, y alguna costilla más.

Te lo corregiría encantado pero escribo desde una tablet y sería un infierno :(


Tú no serás profesor no? Jajja
Member
Posts: 4,481
Joined: Aug 25 2013
Gold: 4.05
Mar 13 2014 04:02pm
Quote (Shippy @ Mar 13 2014 02:57pm)
es comprensible lo que escribes, pero todo el texto esta mal traducido. Y no voy a ponerme a reescribir tu mierda historia.


No quiero que nadie la reescriba, solamente busco las opiniones de hablantes nativos de como la he escrito yo. Gracias por tu opinión.

Quote (JiMbOAbSoLuT @ Mar 13 2014 02:59pm)
Son principalmente errores de uso, incoherencias de genero o numero, falta de cohesión pronominal, errores gramaticales en verbos, errores de acentuación, y alguna costilla más.

Te lo corregiría encantado pero escribo desde una tablet y sería un infierno :(


Muchas gracias, voy a examinarlo.
Member
Posts: 34,022
Joined: Jan 5 2007
Gold: 461.04
Warn: 70%
Mar 13 2014 04:04pm
Quote (CharlyUT95 @ 14 Mar 2014 00:01)
Tú no serás profesor no? Jajja


No, hijo mío, yo soy un parado cono el resto :lol:
Member
Posts: 1,051
Joined: Feb 20 2014
Gold: 119.00
Warn: 10%
Mar 13 2014 04:05pm
Pero vamos shippy, tampoco es para que 'tires a la borda' el trabajo que le ha costado a una persona bastante, ya que no es su lengua ni nada. Pero como tiene que haber todo en este mundo, estás tú, en fin.
Que poco valoras el esfuerzo de la gente, a lo mejor lo que a él le ha costado, por no ser su lengua, y ha pedido opinión solo, tú en su lengua no hubieras echo la mitad.
Member
Posts: 1,051
Joined: Feb 20 2014
Gold: 119.00
Warn: 10%
Mar 13 2014 04:06pm
Quote (JiMbOAbSoLuT @ Mar 13 2014 11:04pm)
No, hijo mío, yo soy un parado cono el resto :lol:


Pues ya somos dos jajaja y a si unos cuantos millones de personas jajajaaja puta sociedad. Que asco de política.
Go Back To Español Topic List
Prev123Next
Add Reply New Topic New Poll