d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Polska > Manga/anime - Official Topic. > Welcome.
Prev1499500501502503717Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 36,422
Joined: Jul 31 2007
Gold: 42,211.79
Nov 5 2014 04:19pm
nie pamietam kto (przepraszam) ale ktos tu oglada po angielsku anime. Ostatnio jak ogladalem Tsubasa chronicle (ogladalem z napisami ) to byly takie 2 odcinki do ktorych moze i mialem napisy sciagniete ale troche pomieszane to bylo i obejrzalem sobie bez. Jako tako nie mam problemow z ang. Tam co prawda byl bardzo prosty angielski, ale byly moze 2-3 slowa ktorych nie rozumialem, ale czesc dalo sie z kontekstu wywnioskowac, a cos tam sprawdzilem.
Moze kiedys sie przezuce na ogladanie po ang, bo czesto sobie ostatnio sprawdzam tlumaczenia jak sie da.
Sa tez takie anime gdzie slownictwo jest dosc skomplikowane (przynajmniej dla mnie, kiedy mam niestety dosc ubogie :C )

e: qrde, musze sie wziac tez za hunter x hunter 2011. Troche odpycha duza ilosc odcinkow. Ostatnio preferuje krotkie serie jakos.

This post was edited by Zeratull on Nov 5 2014 04:22pm
Member
Posts: 27,317
Joined: Apr 4 2006
Gold: 2,986.38
Nov 5 2014 04:24pm
Quote (TheFirstJesusKun @ 5 Nov 2014 23:15)
Osobliwosci brzmi lepiej, ale wole angielskie okreslenie.


o to to to

Quote (Zeratull @ 5 Nov 2014 23:19)
nie pamietam kto (przepraszam) ale ktos tu oglada po angielsku anime. Ostatnio jak ogladalem Tsubasa chronicle (ogladalem z napisami ) to byly takie 2 odcinki do ktorych moze i mialem napisy sciagniete ale troche pomieszane to bylo i obejrzalem sobie bez. Jako tako nie mam problemow z ang. Tam co prawda byl bardzo prosty angielski, ale byly moze 2-3 slowa ktorych nie rozumialem, ale czesc dalo sie z kontekstu wywnioskowac, a cos tam sprawdzilem.
Moze kiedys sie przezuce na ogladanie po ang, bo czesto sobie ostatnio sprawdzam tlumaczenia jak sie da.
Sa tez takie anime gdzie slownictwo jest dosc skomplikowane (przynajmniej dla mnie, kiedy mam niestety dosc ubogie :C )

e: qrde, musze sie wziac tez za hunter x hunter 2011. Troche odpycha duza ilosc odcinkow. Ostatnio preferuje krotkie serie jakos.


Widze mamy tu masochiste.

Co do anime i eng to tylko w wypadku angielskich napisow, nie ogarniam audio innego niz oryginalne.
Member
Posts: 17,319
Joined: May 28 2008
Gold: 2,436.06
Nov 5 2014 04:28pm
poogladalem ostatnio gingitsune
bylo ok
Banned
Posts: 8,624
Joined: Jul 24 2014
Gold: 133.00
Warn: 20%
Nov 5 2014 04:36pm
Quote (Zeratull @ 5 Nov 2014 23:19)
nie pamietam kto (przepraszam) ale ktos tu oglada po angielsku anime. Ostatnio jak ogladalem Tsubasa chronicle (ogladalem z napisami ) to byly takie 2 odcinki do ktorych moze i mialem napisy sciagniete ale troche pomieszane to bylo i obejrzalem sobie bez. Jako tako nie mam problemow z ang. Tam co prawda byl bardzo prosty angielski, ale byly moze 2-3 slowa ktorych nie rozumialem, ale czesc dalo sie z kontekstu wywnioskowac, a cos tam sprawdzilem.
Moze kiedys sie przezuce na ogladanie po ang, bo czesto sobie ostatnio sprawdzam tlumaczenia jak sie da.
Sa tez takie anime gdzie slownictwo jest dosc skomplikowane (przynajmniej dla mnie, kiedy mam niestety dosc ubogie :C )

e: qrde, musze sie wziac tez za hunter x hunter 2011. Troche odpycha duza ilosc odcinkow. Ostatnio preferuje krotkie serie jakos.


Ja ogladam po angielsku i nie zaluje. Nauczylem sie juz to czytac podswiadomie, jak po polsku. Kwestia przyzwyczajenia.
Member
Posts: 36,422
Joined: Jul 31 2007
Gold: 42,211.79
Nov 5 2014 04:51pm
Quote (Damundo @ Nov 6 2014 12:24am)
o to to to



Widze mamy tu masochiste.

Co do anime i eng to tylko w wypadku angielskich napisow, nie ogarniam audio innego niz oryginalne.


ofc chodzilo o napisy angielskie. Bron Cie Panie Boze ang dubbing.

Quote (TheFirstJesusKun @ Nov 6 2014 12:36am)
Ja ogladam po angielsku i nie zaluje. Nauczylem sie juz to czytac podswiadomie, jak po polsku. Kwestia przyzwyczajenia.


Z czytaniem po angielsku nie mam problemu, tylko jak wspomnialem wczesniej mam ubogie slownictwo, ale mysle ze przestawie sie na ogladanie po angielsku.
Banned
Posts: 8,624
Joined: Jul 24 2014
Gold: 133.00
Warn: 20%
Nov 5 2014 04:52pm
Tez mialem ubogie i pierwszy sezon toaru majutsu ciagle minimalizowalem do translatora, a potem juz gladko wszystko szlo.
Member
Posts: 36,422
Joined: Jul 31 2007
Gold: 42,211.79
Nov 5 2014 04:54pm
Quote (TheFirstJesusKun @ Nov 6 2014 12:52am)
Tez mialem ubogie i pierwszy sezon toaru majutsu ciagle minimalizowalem do translatora, a potem juz gladko wszystko szlo.


Sprobuje na barakamonie. Co prawda sciagnalem napisy, ale zobacze jak pojdzie bez polskich.
Member
Posts: 27,317
Joined: Apr 4 2006
Gold: 2,986.38
Nov 5 2014 04:55pm
Quote (Zeratull @ 5 Nov 2014 23:51)
ofc chodzilo o napisy angielskie. Bron Cie Panie Boze ang dubbing.



Z czytaniem po angielsku nie mam problemu, tylko jak wspomnialem wczesniej mam ubogie slownictwo, ale mysle ze przestawie sie na ogladanie po angielsku.


Ja calkiem sprawnie cisne po angielsku aczkolwiek jak wiem ze sa pl napisy w dobrej jakosci z zestawem czcionek to sie zazwyczaj nie zastanawiam.
Member
Posts: 15,185
Joined: Feb 19 2009
Gold: 2.16
Nov 5 2014 04:56pm
siema poleccie jakos bajke
Banned
Posts: 8,624
Joined: Jul 24 2014
Gold: 133.00
Warn: 20%
Nov 5 2014 04:57pm
Quote (luksus @ 5 Nov 2014 23:56)
siema poleccie jakos bajke


Hentai polecam.
Go Back To Polska Topic List
Prev1499500501502503717Next
Add Reply New Topic New Poll