d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Polska > Hearthstone > Temat Oficjalny
Prev1467468469470471573Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 26,356
Joined: Dec 6 2006
Gold: 6,800.62
Jan 10 2015 03:15pm
Quote (dan_07 @ 10 Jan 2015 22:55)
Bawią mnie ludzie, którzy cisną z polskiego tłumaczenia gier, nie mając za grosz pojęcia o procesie przekładu i lokalizacji gier na naszym rynku, dysponując zazwyczaj angielskim na poziomie wczesnego liceum.



w takim razie bawisz sie na moj koszt
nie ma za co

This post was edited by Wrona on Jan 10 2015 03:16pm
Member
Posts: 11,204
Joined: Nov 26 2006
Gold: 303.03
Jan 10 2015 03:36pm
Quote (D2SaTaN @ Jan 10 2015 11:11pm)
Jakbym dysponowal angielskim na poziomie wczesnego liceum to bylbym skazany na te marne polskie tlumaczenia robione przez antycznych tlumaczy ktorzy nie zapoznaja sie z lore a zajmuja sie przenoszeniem na cebulski. Polskie lokalizacje to w 90 % dno i scierwo, podobnie jak wszystkie dubbingi i lektorzy, na palcach jednej reki mozna wyliczcy dobrze zrobiona robote.


Nie chce mi się wchodzić w jakąś zawiłą dyskusję, bo już widzę, że Twoje zdanie jest czysto subiektywne i nie masz żadnego pojęcia w kwestii tłumaczeń, a przede wszystkim lokalizacji gier, jednak mogę Cię zapewnić, że przy większości tytułów takich gigantów jak Blizzard, Ubisoft czy nawet EA Games pracują tak potężne łby i specjaliści od przekładu, że to się nigdzie nie mieści. Rozumiem, że ktoś może nie lubić z takich czy innych powodów - mam tutaj na myśli sensowny post cOra - jednak rozpierdalanie razem z drzwiami całego rodzimego przemysłu to jakiś żart.

Wiem, bo miałem do czynienia z ludźmi od lokalizacji D3, sporo rozglądałem się w temacie + piszę na ten temat pracę i uwierz mi, że to nie takie hop siup wykonywane przez Januszy po podstawówce. Można nie lubić, ale c'mone, nie popadajmy w jakąś skrajność + nie każdy zna angielski.
Member
Posts: 4,612
Joined: Apr 23 2005
Gold: 1,560.29
Jan 10 2015 03:51pm
Quote (dan_07 @ 10 Jan 2015 22:36)
Nie chce mi się wchodzić w jakąś zawiłą dyskusję, bo już widzę, że Twoje zdanie jest czysto subiektywne i nie masz żadnego pojęcia w kwestii tłumaczeń, a przede wszystkim lokalizacji gier, jednak mogę Cię zapewnić, że przy większości tytułów takich gigantów jak Blizzard, Ubisoft czy nawet EA Games pracują tak potężne łby i specjaliści od przekładu, że to się nigdzie nie mieści. Rozumiem, że ktoś może nie lubić z takich czy innych powodów - mam tutaj na myśli sensowny post cOra - jednak rozpierdalanie razem z drzwiami całego rodzimego przemysłu to jakiś żart.

Wiem, bo miałem do czynienia z ludźmi od lokalizacji D3, sporo rozglądałem się w temacie + piszę na ten temat pracę i uwierz mi, że to nie takie hop siup wykonywane przez Januszy po podstawówce. Można nie lubić, ale c'mone, nie popadajmy w jakąś skrajność + nie każdy zna angielski.


Belkot/10, nie napisalem ze jest wykonywane przez Januszy po podstawowce, napisalem ze stoja na bardzo marnym poziomie i sie tego trzymam, nie lubie tego bo jest na marnym poziomie <- powod, wkleilem rivendarea bo najbardziej to pokazuje, nigdzie w calym lore nie widzialem kruka obok tego osobnika nie mowiac o tym ze rivendare to jest nazwa wlasna ktorej nie powinno sie tlumaczyc.
Quote
jednak mogę Cię zapewnić, że przy większości tytułów takich gigantów jak Blizzard, Ubisoft czy nawet EA Games pracują tak potężne łby i specjaliści od przekładu, że to się nigdzie nie mieści.

EA jest od paru lat najgorsza firma w USA, wszyscy jada po Ubisofcie i ich produkcjach rowno, bo wydaja gowno, lacznie z lokalizacjami.
Marnosc nad marnosciami i wszystko marnosc - doslownie.
Member
Posts: 11,204
Joined: Nov 26 2006
Gold: 303.03
Jan 10 2015 04:10pm
Quote (D2SaTaN @ Jan 10 2015 11:51pm)
Belkot/10, nie napisalem ze jest wykonywane przez Januszy po podstawowce, napisalem ze stoja na bardzo marnym poziomie i sie tego trzymam, nie lubie tego bo jest na marnym poziomie <- powod, wkleilem rivendarea bo najbardziej to pokazuje, nigdzie w calym lore nie widzialem kruka obok tego osobnika nie mowiac o tym ze rivendare to jest nazwa wlasna ktorej nie powinno sie tlumaczyc.


Jedna karta, która faktycznie nie urywa > całość polskiego przekładu gier Blizzard/10.
Dali dupy, bo nie tłumaczą z grafiką, tylko na sucho, mając wyjebane całość kart w Wordzie bez żadnych odpowiedników. Przy tego rodzaju tłumaczenia nie trudno o błąd + nie sposób zlecać tłumaczeń (otóż to, Blizzard nie tłumaczy gier, HS chyba też Albion z Chojnowskim na czele kręcił) osobom, które są wykwalifikowanymi tłumaczami i znawcami całej twórczości danej firmy zarazem. Po prostu niemożliwe. Wiem, żadne to usprawiedliwienie, jednak po prostu tak działa rzeczywistość. Mimo wszystko na tę jedną kartę trafi się kilka innych, których tłumaczenie jest po prostu świetne i miłe dla oka.

Quote
EA jest od paru lat najgorsza firma w USA, wszyscy jada po Ubisofcie i ich produkcjach rowno, bo wydaja gowno, lacznie z lokalizacjami.
Marnosc nad marnosciami i wszystko marnosc - doslownie.


Ponownie - firma wydająca grę =/= firma lokalizująca grę. Poza tym nie sposób się nie zgodzić, chociaż chujowość gier nijak ma się do ich przekładu.

Member
Posts: 11,404
Joined: Jul 24 2013
Gold: 0.00
Jan 10 2015 04:25pm
bujka o tlumaczenie gry, xd
Member
Posts: 11,930
Joined: Nov 19 2005
Gold: 14,036.00
Jan 10 2015 04:28pm
Ja tam osobiście do tłumaczeń nic nie mam, w diabło było całkiem dobre, a niektóre absurdalne nazwy przedmiotów generowanych losowo brzmiały tak samo kretyńsko w oryginale, z tym, że są PO ANGIELSKU, więc większości osób to tak nie razi. Co do hearthstone -> nie miałbym absolutnie nic przeciw tłumaczeniom, większość kart jest przetłumaczona nieźle, niektóre dość fikuśnie (Chochlistrzyni jako Imp Master), ale zwyczajnie rażą mnie nazwy własne a'la Garosz Piekłorycz czy Malfurion Burzogniewny. PRZEDE WSZYSTKIM jednak zwyczajnie przyzwyczaiłem się już do nazw angielskich, streamy oglądam po angielsku, więc jak chcę złożyć deck to w polskiej wersji męczę się szukając czegoś po mana cost, bo zwyczajnie nie znam nazwy karty.

This post was edited by myr00n on Jan 10 2015 04:29pm
Member
Posts: 11,404
Joined: Jul 24 2013
Gold: 0.00
Jan 10 2015 04:29pm
Quote (myr00n @ Jan 11 2015 12:28am)
Ja tam osobiście do tłumaczeń nic nie mam, w diabło było całkiem dobre, a niektóre absurdalne nazwy przedmiotów generowanych losowo brzmiały tak samo kretyńsko w oryginale, z tym, że są PO ANGIELSKU, więc większości osób to tak nie razi. Co do hearthstone -> nie miałbym absolutnie nic przeciw tłumaczeniom, większość kart jest przetłumaczona nieźle, niektóre dość fikuśnie (Chochlistrzyni jako Imp Master), ale zwyczajnie rażą mnie nazwy własne a'la Garosz Piekłorycz czy Malfurion Burzogniewny I PRZEDE WSZYSTKIM zwyczajnie przyzwyczaiłem się już do nazw angielskich, streamy oglądam po angielsku, więc jak chcę złożyć deck to w polskiej wersji męczę się szukając czegoś po mana cost, bo zwyczajnie nie znam nazwy karty.
Albo po obrazku. :thumbsup:

Member
Posts: 13,166
Joined: May 26 2007
Gold: 730.21
Jan 10 2015 05:37pm
Czekam na premiere kinową wową w której będą napierdalać do siebie "Ej, Janina Dumnar, cho pograć w gałe"
Member
Posts: 2,596
Joined: Dec 31 2012
Gold: 1.11
Jan 10 2015 05:55pm
Quote (dan_07 @ Jan 10 2015 09:55pm)
Bawią mnie ludzie, którzy cisną z polskiego tłumaczenia gier, nie mając za grosz pojęcia o procesie przekładu i lokalizacji gier na naszym rynku, dysponując zazwyczaj angielskim na poziomie wczesnego liceum.


bawi mnie twoje zdanie na ten temat bo ja po jebanym liceum uwazam ze agonia powinna być przetłumaczona na ostatnie życzenie

dla mnie agonia to bolesna smierc tyle w temacie (teraz czytam ze jednak nie to FAIL)

ale ostatnie zyczenie i tak brzmi lepiej beka

This post was edited by Astav on Jan 10 2015 05:56pm
Member
Posts: 11,204
Joined: Nov 26 2006
Gold: 303.03
Jan 10 2015 05:59pm
Quote (Astav @ Jan 11 2015 01:55am)
bawi mnie twoje zdanie na ten temat bo ja po jebanym liceum uwazam ze agonia powinna być przetłumaczona na ostatnie życzenie

dla mnie agonia to bolesna smierc tyle w temacie teraz czytam ze jednak nie to FAIL

ale ostatnie zyczenie i tak brzmi lepiej beka


O kurwa, toś dojebał po całości :DDDD

Ale spoko, jest sobota, większość z nas ma alkohol we krwi, więc się może zdarzyć.
Go Back To Polska Topic List
Prev1467468469470471573Next
Add Reply New Topic New Poll