d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Deutsch > Das Offizielle Game Of Thrones Topic > Alles über Game Of Thrones [spoilers]
Prev1142143144145146201Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 6,429
Joined: Aug 24 2008
Gold: 2.00
Apr 26 2019 03:53am
Quote (Epple @ 26 Apr 2019 06:43)
Wie kann man das wirklich auf Deutsch gucken...


Quote (Cardano @ 26 Apr 2019 06:52)
ausserdem gibt es paar charaktere die im englischen echt schwierig verstehbar sind.


Hab Staffel 1-7 jeweils in Deutsch und Englisch geschaut.
Englisch hat abgesehen davon, dass die Charaktere aus den verschiedenen Teilen der Welt eine recht unterschiedliche Aussprache, bzw einen unterschiedlichen Akzent haben (worauf auch bei den Schauspielern geachtet wurde) und bei der HODOR Sache absolut keinen Mehrwert.

Member
Posts: 12,096
Joined: Aug 6 2007
Gold: 45.00
Apr 26 2019 04:00am
Quote (MrPatrickBateman @ Apr 26 2019 06:50am)
bin sonst einer der auch gerne und oft auf Englisch schaut
aber bei GoT sind die Handlungsstränge so komplex, dass ich es angenehmer finde auf Deutsch, so kann ich mich 100% auf alle kleinen Nuancen konzentrieren

und die Synchro ist echt gut gemacht


genau das hier
Member
Posts: 6,666
Joined: Sep 29 2007
Gold: 139.69
Apr 26 2019 04:12am
Quote (MrPatrickBateman @ 26 Apr 2019 07:50)
bin sonst einer der auch gerne und oft auf Englisch schaut
aber bei GoT sind die Handlungsstränge so komplex, dass ich es angenehmer finde auf Deutsch, so kann ich mich 100% auf alle kleinen Nuancen konzentrieren

und die Synchro ist echt gut gemacht


Ich hab mir auch mal nen paar Folgen auf deutsch mit meinem Vater angeschaut. Die stimmen von jon "Schnee" und tyrion fand ich schon sehr merkwürdig aber ist vermutlich ne Sache der Gewöhnung. Ansonsten fand ich die synchro aber schon ok.
Was für mich aber halt überhaupt nicht geht ist das eindeutschen der Eigennamen. Zumal es in der ersten deutschen Übersetzung der Bücher ja auch nicht gemacht wurde...
So Sachen wie Casterly Stein sind schon unfassbar peinlich.
Member
Posts: 39,079
Joined: Jun 1 2008
Gold: 100.00
Apr 26 2019 05:25am
heißt er dann hatür xddddddd untermenschen die kein englisch verstehen/10
Member
Posts: 37,143
Joined: Dec 3 2010
Gold: 89,809.51
Apr 26 2019 05:25am
Quote (MrTal @ 26 Apr 2019 11:12)
Ich hab mir auch mal nen paar Folgen auf deutsch mit meinem Vater angeschaut. Die stimmen von jon "Schnee" und tyrion fand ich schon sehr merkwürdig aber ist vermutlich ne Sache der Gewöhnung. Ansonsten fand ich die synchro aber schon ok.
Was für mich aber halt überhaupt nicht geht ist das eindeutschen der Eigennamen. Zumal es in der ersten deutschen Übersetzung der Bücher ja auch nicht gemacht wurde...
So Sachen wie Casterly Stein sind schon unfassbar peinlich.


warum wie heisst casterly stein denn auf englisch? ist doch n cooler name fuer ne burg ^_^
Member
Posts: 6,429
Joined: Aug 24 2008
Gold: 2.00
Apr 26 2019 05:27am
Quote (MrTal @ 26 Apr 2019 11:12)
Ich hab mir auch mal nen paar Folgen auf deutsch mit meinem Vater angeschaut. Die stimmen von jon "Schnee" und tyrion fand ich schon sehr merkwürdig aber ist vermutlich ne Sache der Gewöhnung. Ansonsten fand ich die synchro aber schon ok.
Was für mich aber halt überhaupt nicht geht ist das eindeutschen der Eigennamen. Zumal es in der ersten deutschen Übersetzung der Bücher ja auch nicht gemacht wurde...
So Sachen wie Casterly Stein sind schon unfassbar peinlich.


Tyrions Stimme geht im Deutschen eigentlich noch total fit, da gibts weitaus schlimmere xd

Quote (Plaxic @ 26 Apr 2019 12:25)
heißt er dann hatür xddddddd untermenschen die kein englisch verstehen/10


Sagte er, und guckt auf englisch mit deutschen Subs :mellow:

Quote (fernsehen123 @ 26 Apr 2019 12:25)
warum wie heisst casterly stein denn auf englisch? ist doch n cooler name fuer ne burg ^_^


Casterly Rock
Member
Posts: 39,079
Joined: Jun 1 2008
Gold: 100.00
Apr 26 2019 05:33am
Quote (z1mpLe @ 26 Apr 2019 13:27)
Tyrions Stimme geht im Deutschen eigentlich noch total fit, da gibts weitaus schlimmere xd



Sagte er, und guckt auf englisch mit deutschen Subs :mellow:



Casterly Rock



wieso sollte man soetwas tun? kannst du kein englisch? hast du koch gelernt?
Member
Posts: 37,143
Joined: Dec 3 2010
Gold: 89,809.51
Apr 26 2019 05:35am
Quote (z1mpLe @ 26 Apr 2019 12:27)
Tyrions Stimme geht im Deutschen eigentlich noch total fit, da gibts weitaus schlimmere xd



Sagte er, und guckt auf englisch mit deutschen Subs :mellow:



Casterly Rock


oh ja, das hoert sich natuerlich 10000 mal geiler an weshalb es ueberhaupt gar nicht klar gehen wuerde, wenn das jemand auf deutsch guckt :rofl:

eher legitim waere es, sowas ueber pulp fiction zu sagen. da hab ich sogar n beispiel parat:
die 2 jungs fahren da ja mitm auto und knallen ausversehen den einen schwarzen ab. das ganze auto ist dann voll mit blut und teilen des gehirns...
sie fahren zu einem freund, der eig. gar kein bock auf so ne kacke hat weil seine alte bald nach hause kommt und vermutlich richtig abkotzen wuerde, wenn sie das alles sieht.
dann sagt also der freund zu den jungs (auf englisch) "dont fucking jimmy me", nachdem sie ihn versuchen ihn zu beruhigen vonwegen "jimmy, alles halb so wild..."
das funktioniert im deutschen einfach nicht. "hoer auf mich zu jimmy'n" - das sagt kein mensch... man kann den namen jimmy nicht so einfach so nem verb machen wie im englischen
stattdessen sagt er dann "komm mir nicht mit dieser jimmy scheisse", was sich viel langweiliger anhoert ^_^
Member
Posts: 89,284
Joined: Apr 18 2007
Gold: 33,333.33
Apr 26 2019 05:52am
familie stark
Member
Posts: 12,096
Joined: Aug 6 2007
Gold: 45.00
Apr 26 2019 05:53am
plaxic stolz dass er englisch kann xD
naja wenn man sonst nicht viel erreicht hat im lem
Go Back To Deutsch Topic List
Prev1142143144145146201Next
Add Reply New Topic New Poll