d2jsp
Log InRegister
d2jsp Forums > Off-Topic > International > Magyar > Kene Segitseg Magyar Kifejezesekhez
123Next
Add Reply New Topic New Poll
Member
Posts: 10,447
Joined: Oct 13 2006
Gold: 13,079.25
Jan 25 2013 04:09pm
Hogy mondod magyarul, lehet kifejezes nem szo szerint hogy "intense workout", mert az edzes az lehet barmifele edzes de konkretan a sulyzos edzesekre gondolok, a gyuras meg olyan tul slang. van valami ra?
Meg ugyan ebben az ertelemben hogy "heavy/hardcore session"? pl a session az nem is tudom mi magyarul de a szotar szerint szakasz meg ilyenek, de angolba nem ugy hasznalom vagy nemtudom.. :S

This post was edited by Dexter88 on Jan 25 2013 04:10pm
Member
Posts: 44,578
Joined: Aug 15 2007
Gold: 2.84
Warn: 10%
Jan 25 2013 04:12pm
Member
Posts: 20,826
Joined: Feb 8 2012
Gold: 1,630.69
Jan 25 2013 04:15pm
intense workout: kemény/brutàlis/durva edzés

hardcore session: én ezt is kemény edzésnek forditanàm
Member
Posts: 14,316
Joined: May 8 2006
Gold: 3.03
Jan 25 2013 04:21pm
Quote (Karan2_Returned @ 25 Jan 2013 23:15)
intense workout: kemény/brutàlis/durva edzés

hardcore session: én ezt is kemény edzésnek forditanàm


ennyi.
Member
Posts: 49,980
Joined: Jul 1 2008
Gold: 13,000.00
Jan 25 2013 04:27pm
te nem kevered a szezont a fazonnal, MI?

nem is azt jelenti
gz

This post was edited by Flutter on Jan 25 2013 04:28pm
Member
Posts: 71,157
Joined: Aug 14 2006
Gold: 6,440.13
Jan 25 2013 04:28pm
Quote (Flutter @ Jan 25 2013 11:27pm)
te nem kevered a szezont a fazonnal, MI?


mit keverne?
Member
Posts: 26,945
Joined: Jan 31 2012
Gold: 411.00
Jan 25 2013 04:40pm
Member
Posts: 3,497
Joined: Nov 7 2012
Gold: 0.00
Warn: 10%
Jan 25 2013 05:15pm
Quote (Dexter88 @ Jan 25 2013 11:09pm)
Hogy mondod magyarul, lehet kifejezes nem szo szerint hogy "intense workout", mert az edzes az lehet barmifele edzes de konkretan a sulyzos edzesekre gondolok, a gyuras meg olyan tul slang. van valami ra?
Meg ugyan ebben az ertelemben hogy"heavy/hardcore session"? pl a session az nem is tudom mi magyarul de a szotar szerint szakasz meg ilyenek, de angolba nem ugy hasznalom vagy nemtudom.. :S


workout, mint súlyemelés ? szövegkörnyezet nélkül elég fájdalmas ilyesmit fordítani
heavy/hardcore session jó kérdés. nem vagyok otthon edzésben. elsőre azt hasalnám be, hogy szériázás vagy set(szett). esetleg ütemterv vagy lépés.

valami konkrét szöveget adhatnál, mert kiragadott szavakból nehéz okosnak lenni.

ja és Hogy jossz te ahhoz, hogy irrealis eszkozokkel szemelyesits meg engem illetve szubjektiv szurrealis alternativ valosaggal implementálj es reprezentalj, illetve demonstralj engem masok fele, ami tulajdonkeppen egyszeruen serteni kivanja az en szemelyes kepemet masok szemeben.
Member
Posts: 35,964
Joined: Dec 27 2007
Gold: 0.00
Jan 25 2013 05:17pm
Quote (SummertimeClothes @ Jan 25 2013 10:40pm)
http://i31.tinypic.com/2cwmqvp.png


a jó
kurva
élet
Member
Posts: 6,471
Joined: Aug 3 2006
Gold: 0.00
Jan 25 2013 05:26pm
Quote (xGurke @ 26 Jan 2013 01:17)
a jó
kurva
élet


Hasonló fogalmazódott meg bennem is.
Go Back To Magyar Topic List
123Next
Add Reply New Topic New Poll