Quote (ZkarD @ Nov 5 2017 02:19am)
Bonne chance pour tes examens!
Merci beaucoup vraiment, tu es très gentil. Pour me préparer à l'examen oral, je souhaite mémoriser quelques bonnes phrases sur des sujets donnés (niveau intermédiaire). Je serais très reconnaissant si un locuteur français corrige mes erreurs, si quelque chose n'est pas vraiment "français".
Sujet un:
À propos de moi
Je suis né le onze juin 1975, dans le petit ville de Sátoraljaújhely, au nord-est de la Hongrie. Je suis allé à l'internat à l'école secondaire bénédictine Pannonhalma. Puis, je suis devenu étudiant à l'Université de Debrecen, où je me suis spécialisé en anglais, en latin, en grec ancien et en linguistique général et appliquée. En 2000, après avoir obtenu mon premier degré, j'ai demandé la formation des officiers de la réserve lors de mon service militaire obligatoire. Après la formation de base de trois mois, je suis devenu aspirant officier de réserve stagiaire au Ministère de la Défense, au Département de l'OTAN et des affaires multilatérales pendant six mois. Après le service militaire obligatoire, j'ai continué mes études universitaires à Debrecen, car, heureusement, j'ai été admis à une formation en doctorat en linguistique latino-grecque. Au cours des années 2003 et 2004, j'ai eu le meilleur travail de ma vie: je suis devenu terminologue militaire anglais-français-allemand, au ministère de la Justice, Département de Droit Communautaire, Unité de Coordination de la Traduction. C'était juste avant que les Hongrois ne se joignent à l'UE. Mon salaire était très élevé, ce qui m'a permis d'acheter mon appartement. Mais, après cela, j'ai vécu des moments plus difficiles: je n'ai pas pu retourner à l'université et le projet fructueux s'est terminé. J'ai du chercher un emploi pour vivre. Au cours des douze années suivantes, j'ai été professeur d'école secondaire, enseignant principalement l'anglais. Mais en 2010, suite à un changement de politique en Hongrie, l'espoir est revenu: J'ai contracté en tant qu'officier de réserve à l'Académie des Sous-officiers comme commandant de peloton. J'ai passé les quatre derniers étés en tant qu'instructeur des recrues. L'été dernier, j'ai rencontré mon colonel, qui a réuni des collègues pour la Département de l'Éducation de l'État-Major Général de l'Armée Hongroise. Depuis le 1er mars, je travaille ici. Je suis responsable de l'innovation de l'enseignement des langues à l'Armée de Hongrie. C'est pourquoi je dois rafraichir mes connaissances en français et passer l'examen de langue de niveau intermédiaire cet automne.